Aš žora aš vera Ķslendingur

Halldór Kiljan Laxnes samdi hįtķšarręšu ķ fullveldisfagnaši stśdenta 1.des 1955. Ręšan  var óšur til sjįlfstęšis ķslensku žjóšarinnar og į fullt erindi til okkar ķ dag sem žį: Halldór sagši žį mešal annars:

Ręša til flutnķngs į fullveldisdaginn 1. desember 1955 ...

Heyra mį ég erkibiskups bošskap“ sagši žessi gamli oddaverji, Jón Loftsson.  „En rįšnn er ég ķ aš hafa hann aš aungu.  Og eigi hygg ég aš erkibiskup vilji betur né viti en mķnir foreldrar, Sęmundur hinn fróši og synir hans.“

Śtlent valdboš fęr ekki snert žann mann né žį žjóš sem hefur įgęti forfešranna sér aš sišferšilegum bakhjalli og leišarvķsi ķ vandamįlum lķšandi stundar.  Sjįlfstęšiskendin og sannfęrķng manns um manngildi sitt er žesskonar veršmęti andlegt, sem ekkert valdboš megnar aš skerpa, og ekki lķkamlegar hirtķngar hafa mįtt til aš brjóta, jafnvel ekki hlekkir, hvortheldur žeir eru geršir af jįrni ellegar eru žjóšmegunarlegs ešlis.  Jįtast aldrei undan žvķ sem vér vitum aš er réttur ķ žessu landi og réttur žessa lands: - Žaš er sjįlfstęši.  Žó aš viš byggjum öldum saman sem ölmusumenn ķ moldarbķngjum eins og ég sagši įšan, žį vorum viš sjįlfstęšir og fullvalda aš žvķ leyti sem viš višurkendum ekki ķ hjarta okkar aš nokkur śtlendur landstjórnarmašur, erkibiskup eša herstjóri ętti hśsbóndarétt yfir Ķslandi; og žó žessi tilfinnķng lifši stundum veiku lķfi djśpt undir želanum hjį ķslenskum almennķngi, žį skaut hśn sprotum sem voldugt lķftré ķ sjįlfstęšishreyfķngu 19. aldar, žar sem Jón Siguršsson var og svo żmsir įgętir samverkamenn hans, sumir forgaungumenn hans, ašrir eftirmenn".

Aš žora aš standa meš sannfęringu sinni

"Žaš er ekki óalgengt viškvęši hér į landi nś į dögum, žegar tališ berst aš naušsyn žess aš marka stefnu Ķslands sem sjįlfstęšs og fullvalda rķkis ķ einhverju mįli, aš menn segja svo: „Ég er žessu mįli fylgjandi ķ hjarta mķnu og ég skal reyna aš styšja žaš svo lķtiš ber į, en ég vil ekki lįta bendla mig viš žaš opinberlega, žvķ žį getur veriš aš ég fįi ekki stöšu sem ég er aš hugsa um, ellegar missi žį stöšu sem ég hef; aš mér verši synjaš um lįn sem ég žarf aš fį; eša fįi ekki aš fara til Amerķku og verši meira aš segja kanski skammašur ķ blöšunum.“

Žeir sem tala meš tungum tveim eru hęttulegastir fullveldinu

"Žaš eru heimildir fyrir žvķ aš barįtta Jóns Siguršssonar og samherja hans hafi ekki ķ fyrsta lagi veriš hįš viš hina erlendu nżlendustjórn, heldur einkum og sérķlagi viš žį menn hér heima į Ķslandi sem hugsušu og tölušu eins og žeir sem ég nś vitnaši til.  Menn af žessu tagi eru höfušóvinir sjįlfstęšis og fullveldis žjóšar sinnar, ekki vegna žess aš žeir eigi beinan žįtt ķ aš rįša landiš undir śtlendķnga, žaš gera venjulega aširir sem standa žeim ennžį ofar aš mannviršķngum; heldur af žvķ aš žeir eru hręddir viš aš fylgja žvķ sem žeir vita rétt.  Žaš er hörmulegt žegar menn fara aš lķta į embętti sķn, stöšur eša lįnstraust sem gżligjafir sér til handa fyrir aš fylgja fram žvķ sem žeir vita aš er rįngt.  Žegar einhver įlitlegur hópur manna ķ frammįliši žjóšar hefur žannig mist hiš innra sjįlfstęši, glataš hugmyndinni um manngildi, žį er ekki góšs aš vęnta.

Aš žora aš vera menn

Sjįlfstęši žjóšar hefst ekki ķ fullveldi į pappķrnum, né ķ skįlaręšum og hśrrahrópum, heldur į žvķ aš trśnašarmenn almennķngs, aungusķšur en almennķngur sjįlfur, žori aš vera menn; žori aš standa uppi ķ hįrinu į hvaša śtlendum erkibiskupi sm er og stašfesta aš mašur sé ķslendķngur eftir žeirri sišferšiskröfu sem ķ oršinu ķslendķngur felst.  Śtlendir ofrķkismenn sem hafa trošiš sér inn og sest upp ķ ókunnu landi, fyrirlķta aungva jafninnilega og žį menn innlenda sem męla žeim uppķ eyrun; žeir virša žį yfirleitt ekki vištals nema til aš skipa žeim fyrir verkum.  Žaš liggur ķ hlutarins ešli aš śtlendur įsęlnismašur viršir žann ķslendķng einan sem stendur fast į sjįlfstęši og fullveldi lands sķns".

Halldór Laxness var stoltur aš vera Ķslendingur.. Fullveldis og sjįlfstęšihugsjónin var ein dżrasta aušlind žjóšarinnar sem fleytti henni hnarreistri ķ gengum aldirnar. Halldór  hvetur landsmenn til aš halda fullveldinu į lofti, ekki ašeins ķ orši heldur einnig į borši.  Og įfram segir nóbelsskįldiš:

Fullveldisbarįttan er eilķf

 " Ef mómęli gegn śtlendri įsęlni og yfirgįngi aldrei žagna meš žjóšinni; ef žaš er gegn skżrum vilja landsfólksins, ekki sķst žeirra sem skipa trśnašarstöšur, aš hervęddir śtlendir žrįsetumenn traški hér tśn og haga, žį erum viš sjįlfstęšir hvaš sem viš kunnum aš vera kallašir žjóšréttarlega.  Land veršur ekki heldur ósjįlfstętt žó śtlent strķšsfólk troši landsfólkinu um tęr; menn eru ekki oršnir ósjįlfstęšir aš marki fyren žeir bišja śtlendķnga aš gįnga į sér".

Evrópusambandsumsóknin fól ķ sér hrein svik viš fullveldiš

Umsóknin um ašild aš Evrópusambandinu  lżsti hugarįstandi einstaklinga  sem höfšu misst trśna į sjįlfa sig og žann kraft sem bżr ķ fullveldi og sjįlfstęši žjóšar. 

Ķ örvęntingu sendu forystumenn žjóšarinnar bréf til Brüssel og bušu śtlendingum ekki ašeins  aš " traška hér um tśn og engi"  eins og  skįldiš oršaši žaš, heldur gengu aušmżkinguna į enda " bįšu žį um aš  gįnga į sér", sumir sögšu til aš kanna hvaš žeir vęru žungstķgir į bringuna.  

Sjįlfstęšiš er fjöregg ķslensku žjóšarinnar

Fullveldiš sem žjóšin endurheimti meš Sambandslögunum  1. desember 1918 er stęrsta og dżrmętasta aušlind okkar Ķslendinga.

"Žś mįtt aldrei selja žaš śr hendi žér" sagši Gušmundur Böšvarsson.skįld ķ kvęšinu Fylgd


« Sķšasta fęrsla | Nęsta fęrsla »

Bęta viš athugasemd

Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband